skip to main
|
skip to sidebar
日常亭俳諧
集約された言葉 凝縮された世界
2010年1月31日日曜日
みらい都市 - future metropolis
みらい都市海風そよか春を待つ
breeze from the sea /
future metropolis is /
waiting for spring
2010年1月30日土曜日
竹林 - bamboo trees
竹林は冬陽背おいて迷いなし
quiet bamboo trees /
radiation with their back /
no sign of annoyment ///
2010年1月29日金曜日
寒戻り - refreezing
歩き果て見知らぬ街の寒戻り
walked and walked /
find myself at the unknown corner /
refreezing coldness is still there ///
2010年1月28日木曜日
梅一輪- one plum flower
春を待つはやる心に梅一輪
long waiting for /
spring to come /
there see a white plum flower bloom ///
2010年1月26日火曜日
三渓園 - Sankei garden
春近く三渓園に鳥遊ぶ
spring is near /
in a pond of Sankei garden /
waterbirds enjoy it ///
2010年1月25日月曜日
梅の香 - plum blossom
梅の香と伝える妻の歩は軽く
in searching for plum blossoms /
wife's walk turned to be faster /
calling me here come ///
2010年1月24日日曜日
冬陽 - winter sunlight
冬陽あり旧交の輪に娘(こ)も入る
winter sunlight as showers /
welcome a visit of an old friend /
daughter joins into it ///
2010年1月23日土曜日
都心 - metropolice
春隣休みの都心空広し
approaching spring is in neighbour /
at center of a metropolice on weekend /
sky is wide open ///
2010年1月21日木曜日
電波塔 - tower of Tokyo
遠ざかる足音残り冬の塔
friends have left /
remains memories /
see the tower of Tokyo over there///
2010年1月19日火曜日
小径 - road to somewhere
冬小径気質に与う耐え忍び
winter road lead /
someone to somewhere /
nothing is given from it ///
2010年1月18日月曜日
摂氏零度 - zero centigrade
空青く摂氏零度は目の痛み
the blue sky spreads /
and surroundings are under zero centigrade /
sharpen eyes with pain ///
2010年1月17日日曜日
初春 - new spring
初春の小さき香り駅花屋
a faint fragrance /
of new spring comes/
from a station flower shop ///
2010年1月16日土曜日
マネキン - mannequin
マネキンの各が各向く冬の窓
each mannequin has its eyes /
sees different directions /
in a winter show window ///
2010年1月14日木曜日
ネオン樹 - neon trees
ネオン樹は無性の華の冬の宴
Neon trees bloom /
at their best of winter /
with countless gender-free flowers ///
2010年1月12日火曜日
葉牡丹 - ornamental cabbage
葉牡丹の分限知りたる白さかな
For a role of a sharp contrast /
ornamental cabbages display whiteness /
as if they are drawing canvas///
2010年1月10日日曜日
街灯 - streetlight
冬曇り鳩も街灯居場所分け
A cloudy winter day /
pigeons share their places /
on a streetlight ///
2010年1月9日土曜日
小春 - Small Spring
流れ雲木々をまぎらす小春の間
As clouds go by slowly /
trees breathe and take rest /
on a small Spring morning ///
2010年1月8日金曜日
鈍色 - glinting surface
鈍色の川面は初陽と祈り受く
The surface of a river /
glints with sun then welcomes /
prayers in New Year ///
2010年1月7日木曜日
残照 - pale moon
冬籠りしたや残照清き月
A morning moon reflects /
pale shine on me /
incline to winter seclusion ///
発会 - New year talk
足取りも軽し年初の夜の道
The way to the next bar /
two gentlemen walk fast /
at new year welcoming meeting///
2010年1月5日火曜日
青月 - blue moon
青月は去らず豊かに夜満ちる
A blue moon stays there /
the night is fulfilled /
with a sense of fertility ///
初詣 - First pray
初詣 老若男女 我祈る
The first visit of the year/
old, young, men and women crowded/
I pray some with these people///
2010年1月2日土曜日
冬樹 - Lasting generations
知る人もなき生き続く木々の冬
No one knows /
how long they will exist /
trees outlive through winter ///
2010年1月1日金曜日
富士山 - Mt.Fuji
冬富士は 孤高に聳え 揺るぎなし
Mt. Fuji in winter /
exists there solemnly /
reflects one's heart ///
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)
自己紹介
日常亭俳諧
詳細プロフィールを表示
AddThis
Share
|
マイブログ リスト
敬天愛人
まだ見ぬ春
1 年前
12オーバー
3月月例は何と!4位!
1 年前
だってBだから
不合理な死
1 年前
日本政経塾
菅内閣は総辞職すべき
13 年前
ブログ アーカイブ
►
2011
(8)
►
6月
(1)
►
5月
(2)
►
3月
(2)
►
1月
(3)
▼
2010
(45)
►
9月
(1)
►
8月
(1)
►
3月
(4)
►
2月
(15)
▼
1月
(24)
みらい都市 - future metropolis
竹林 - bamboo trees
寒戻り - refreezing
梅一輪- one plum flower
三渓園 - Sankei garden
梅の香 - plum blossom
冬陽 - winter sunlight
都心 - metropolice
電波塔 - tower of Tokyo
小径 - road to somewhere
摂氏零度 - zero centigrade
初春 - new spring
マネキン - mannequin
ネオン樹 - neon trees
葉牡丹 - ornamental cabbage
街灯 - streetlight
小春 - Small Spring
鈍色 - glinting surface
残照 - pale moon
発会 - New year talk
青月 - blue moon
初詣 - First pray
冬樹 - Lasting generations
富士山 - Mt.Fuji
►
2009
(34)
►
12月
(16)
►
11月
(18)
フォロワー